Мой режим Хатико активирован.
понедельник, 27 мая 2019
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Wasteland 3 собрал столько же миллионов долларов. Точнее, 3121716 $. Из 2 750 000 намеченных. Народ возлагает надежды на серию)
Мой режим Хатико активирован.
Мой режим Хатико активирован.
понедельник, 20 мая 2019
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
По мотивам Того-чего-нельзя-называть-в-прилично-обществе.
Пейринг: Мартин/читатели, ДиДы/зрители
Рейтинг: NC-столько не живут
Жанр: епическое фэнтези
Предупреждения: авторский сомнительный йумар
Стронгхолд Мартина.
Входитраб секретарь.
Секретарь: милорд, читатели гневаются! Они называют васземляным червяком убийцей и гадом!
Мартин: пффф, тоже мне...
Секретарь: но они угрожают перестать читать...
Мартин: ой, все! Ладно, зови этих... ну, как их... ну, этих...
Вползают Входят Диды.
Мартин: я решил отдать вам свою серию нарастерзание сценарий.
ДиДы (в сторону): блиииин, а в чем подвох?! (Мартину, с опаской) вы наверное станете контролировать весь процесс?
Мартин: не, не стану.
ДиД (совсем с опаской): значит, допишите серию до конца сериала, и там будет все не так?
Секретарь давится нервным смешком.
Мартин: не, точно не допишу. Семерыми клянусь, что не допишу! До конца. Сериала...
ДиДы (задыхаясь от счастья потирают лапки): о, да!
Уползают под камень Уходят твари... творить сериал.
Мартин (сардонически ухмыляясь потирает лапки): о, да!
Садится за приквелы.
Мартин: ну-ну, сейчас посмотрим, кто гад и убийца!
Первый сезон.
Читатели: вау! Круче Мартина!
Второй сезон.
Читатели: ваще офигенно!
Третий сезон.
Читатели: нет, оно, конечно офигенно, но...
Четвертый сезон.
Читатели: ну это... оно да! Но нет...
Пятый, шесто.. седь... Восьмой сезон.
Половина читателей, сжимая в руках вилы, косы и факелы, берет нервно озирающихся ДиДов в кольцо:
Читатели (скандируют): убить демонов! Убить демонов!
Остальные собираются под стронгхолдом Мартина.
Читатели: прости нас, о Великий! Молим тебя, допиши свое величайшее творение так, как было, а не как эти понаснимали!
Мартин: муа-ха-ха!
Пейринг: Мартин/читатели, ДиДы/зрители
Рейтинг: NC-столько не живут
Жанр: епическое фэнтези
Предупреждения: авторский сомнительный йумар
Стронгхолд Мартина.
Входит
Секретарь: милорд, читатели гневаются! Они называют вас
Мартин: пффф, тоже мне...
Секретарь: но они угрожают перестать читать...
Мартин: ой, все! Ладно, зови этих... ну, как их... ну, этих...
Мартин: я решил отдать вам свою серию на
ДиДы (в сторону): блиииин, а в чем подвох?! (Мартину, с опаской) вы наверное станете контролировать весь процесс?
Мартин: не, не стану.
ДиД (совсем с опаской): значит, допишите серию до конца сериала, и там будет все не так?
Секретарь давится нервным смешком.
Мартин: не, точно не допишу. Семерыми клянусь, что не допишу! До конца. Сериала...
ДиДы (задыхаясь от счастья потирают лапки): о, да!
Мартин (сардонически ухмыляясь потирает лапки): о, да!
Садится за приквелы.
Мартин: ну-ну, сейчас посмотрим, кто гад и убийца!
Первый сезон.
Читатели: вау! Круче Мартина!
Второй сезон.
Читатели: ваще офигенно!
Третий сезон.
Читатели: нет, оно, конечно офигенно, но...
Четвертый сезон.
Читатели: ну это... оно да! Но нет...
Пятый, шесто.. седь... Восьмой сезон.
Половина читателей, сжимая в руках вилы, косы и факелы, берет нервно озирающихся ДиДов в кольцо:
Читатели (скандируют): убить демонов! Убить демонов!
Остальные собираются под стронгхолдом Мартина.
Читатели: прости нас, о Великий! Молим тебя, допиши свое величайшее творение так, как было, а не как эти понаснимали!
Мартин: муа-ха-ха!
среда, 17 апреля 2019
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Коротко о Pathfinder Kingmaker — *_*, ^_^, v_v, ^_^.
Коротко о Varnhold's Lot — ... ребят, вас Биовары покусали?
Коротко о Varnhold's Lot — ... ребят, вас Биовары покусали?
понедельник, 16 апреля 2018
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Коротко о Far Cry 5:
пойду Far Cry Primal перепройду.
пойду Far Cry Primal перепройду.
пятница, 30 марта 2018
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Far Cry 5 — я так понимаю, отсутствием сюжета у игры и личности у протагониста юбисофты отомстили за выпрошенную возможность выбирать гендер персонажу...
суббота, 10 февраля 2018
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
А тем временем у Обсидианов новый проект, и нет, к сожалению это не Fallout (это печально).
«The Outer Worlds», или «Внешние миры». Зарегистрированы сразу четыре товарных знака — «развлекательные услуги, а именно онлайн-игры», «настольные игры», «печатные материалы (например, книги, брошюры или инструкции) в области компьютерных или видеоигр» и «Компьютерные игры». Похоже Обсидианы готовят нам новую франшизу.
Возможно это связанно с одноименной серией книг Э. Дж. Гилмора — про вторжение инопланетян на Землю и не только — несколько напоминающей атмосферой Масс Эффект. Такую мысль высказали на одном из фанатских форумов.
Над игрой работают люди из Troika Games (Арканум же!), а возглавляют проект Тим Кейн и Леонард Боярский.
«The Outer Worlds», или «Внешние миры». Зарегистрированы сразу четыре товарных знака — «развлекательные услуги, а именно онлайн-игры», «настольные игры», «печатные материалы (например, книги, брошюры или инструкции) в области компьютерных или видеоигр» и «Компьютерные игры». Похоже Обсидианы готовят нам новую франшизу.
Возможно это связанно с одноименной серией книг Э. Дж. Гилмора — про вторжение инопланетян на Землю и не только — несколько напоминающей атмосферой Масс Эффект. Такую мысль высказали на одном из фанатских форумов.
Над игрой работают люди из Troika Games (Арканум же!), а возглавляют проект Тим Кейн и Леонард Боярский.
вторник, 18 апреля 2017
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Теперь и с ретекстурами/реплейсерами
Не то, что бы я начала положительно относиться к переделке лиц напарников... Но я все еще против тонн косметики и мини-юбок!
Маленькое примечание по дальнейшему тексту: CBBE — реплейсер тела. Многая броня-одежда делается с его учетом.
Все для девочек
Все для мальчиков-1
Все для мальчиков-2
Не то, что бы я начала положительно относиться к переделке лиц напарников... Но я все еще против тонн косметики и мини-юбок!
Маленькое примечание по дальнейшему тексту: CBBE — реплейсер тела. Многая броня-одежда делается с его учетом.
Все для девочек
Все для мальчиков-1
Все для мальчиков-2
понедельник, 20 марта 2017
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Наверное, все уже в курсе этой истории насчет якобы разработки новой серии Fallout
В 2015-м Джош Сойер в своем инстаграмме опубликовал фото с тремя брошюрами штата Луизиана.
В 2016-м в европейском бюро управления интеллектуальной собственностью EUIPO обнаружена регистрация новой записи под названием Fallout: New Orleans. В документе нет данных о компании, подавшей заявку.
В январе 2017-го портал Fraghero опубликовал статью о разработке новой игры серии, под рабочим названием... ну да, Fallout: New Orleans. Разумеется фанаты тотчас же сделали стойку, и...
облом, блин!
Обсидианы сказали, не-ет, ребята, мы пас, мы тут Pillars of Eternity 2 делаем, знаете ли.
К тому же Бетезда с Обсидианами после выхода New Vegas, несколько повздорили касательно дополнительных прибылей, и все из-за мутных оценок "авторитетов" Metacritic.
Однако, вот что:
Первая информация о Фаллаут 4 утекла в сеть шесть лет тому назад.
Три года её называли фэйком. Важное уточнение! Бетезда называла фэйком. Потом появился непонятный сайт, отсчитывавший время. Его тоже объявили фэйком.
Но внезапно это оказалось правдой.
Более того, процентов так 80 инсайдерской информации оказалось если не правдой, то весьма приближенной к правде.
Что мы имеем теперь:
Инсайдерская информация.
Регистрационная запись - а название Fallout принадлежит Бетезде.
Отрицание разработки.
Мистификация? Совпадение? Своеобразный пиар? Поживемпять лет увидим...
В 2015-м Джош Сойер в своем инстаграмме опубликовал фото с тремя брошюрами штата Луизиана.
В 2016-м в европейском бюро управления интеллектуальной собственностью EUIPO обнаружена регистрация новой записи под названием Fallout: New Orleans. В документе нет данных о компании, подавшей заявку.
В январе 2017-го портал Fraghero опубликовал статью о разработке новой игры серии, под рабочим названием... ну да, Fallout: New Orleans. Разумеется фанаты тотчас же сделали стойку, и...
облом, блин!
Обсидианы сказали, не-ет, ребята, мы пас, мы тут Pillars of Eternity 2 делаем, знаете ли.
К тому же Бетезда с Обсидианами после выхода New Vegas, несколько повздорили касательно дополнительных прибылей, и все из-за мутных оценок "авторитетов" Metacritic.
Однако, вот что:
Первая информация о Фаллаут 4 утекла в сеть шесть лет тому назад.
Три года её называли фэйком. Важное уточнение! Бетезда называла фэйком. Потом появился непонятный сайт, отсчитывавший время. Его тоже объявили фэйком.
Но внезапно это оказалось правдой.
Более того, процентов так 80 инсайдерской информации оказалось если не правдой, то весьма приближенной к правде.
Что мы имеем теперь:
Инсайдерская информация.
Регистрационная запись - а название Fallout принадлежит Бетезде.
Отрицание разработки.
Мистификация? Совпадение? Своеобразный пиар? Поживем
воскресенье, 12 марта 2017
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Авторам модов тоже иногда с любовью.
Вот довольно интересный мод. Перевод идет более-менее гладко, но тут навсречу незнакомое слово. Допустим, бемза.
И словарь, и гугло-яндексный переводчики только плечами пожимают. Мультитран с контекстом неуверенно предполагают, что это пемза. Или Темза.
Но стоп. Может загуглить в англонете и по контексту предложения, в котором оно стоит... Увы, англогугл предлагает заменить запрос на пемзу, в противном случае «поиск по вашему запросу результатов не дал»
Остается последний способ: звонок другу. Ну, то есть написать автору в ЛС.
Письмо: уважаемый автор, бла-бла-бла, у вас там слово бемза, никак не переведу его. Может синоним подкинете, или хотя бы приблизительный смысл...
Автор: а, это я там опечатался, одну букву пропустил, вторую недописал. Нужное слово — береза. Исправлять было лениво, подумал, что и так поймут.
И в голове только:
. Одновременно...
Вот довольно интересный мод. Перевод идет более-менее гладко, но тут навсречу незнакомое слово. Допустим, бемза.
И словарь, и гугло-яндексный переводчики только плечами пожимают. Мультитран с контекстом неуверенно предполагают, что это пемза. Или Темза.
Но стоп. Может загуглить в англонете и по контексту предложения, в котором оно стоит... Увы, англогугл предлагает заменить запрос на пемзу, в противном случае «поиск по вашему запросу результатов не дал»
Остается последний способ: звонок другу. Ну, то есть написать автору в ЛС.
Письмо: уважаемый автор, бла-бла-бла, у вас там слово бемза, никак не переведу его. Может синоним подкинете, или хотя бы приблизительный смысл...
Автор: а, это я там опечатался, одну букву пропустил, вторую недописал. Нужное слово — береза. Исправлять было лениво, подумал, что и так поймут.
И в голове только:



пятница, 10 марта 2017
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Официальным локализаторам игр, с любовью.
Скайрим, диалоги Братства.
Вот как правильно перевести: «Tell me more about Hern»?
«Расскажи мне о Херне», да.
На самом деле «Расскажи мне побольше о Херне», однако нужно одинаковое, или около того, количество знаков. Но это оффтоп и лирика.
Кто-нибудь читает последнее слово с прописной буквы и с правильным ударением?
Значит, «fucking bitch» переводим как негодяй или типа того, а «херню» смело пускаем в текст. Перевести как «Херн. Расскажи мне о нем» не судьба, похоже...
Скайрим, диалоги Братства.
Вот как правильно перевести: «Tell me more about Hern»?
«Расскажи мне о Херне», да.
На самом деле «Расскажи мне побольше о Херне», однако нужно одинаковое, или около того, количество знаков. Но это оффтоп и лирика.
Кто-нибудь читает последнее слово с прописной буквы и с правильным ударением?
Значит, «fucking bitch» переводим как негодяй или типа того, а «херню» смело пускаем в текст. Перевести как «Херн. Расскажи мне о нем» не судьба, похоже...
воскресенье, 26 февраля 2017
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Итак, моды для Fallout 4 наконец-то обрели подобие стабильности. Поэтому я начинаю собирать ссылки. До серьезных модов еще несколько аппдейтов, про стройку и лут я потом скажу веское фи слово, про геймплей тоже.
Сейчас поговорим о дефолтных и не очень напарниках. В Fallout 4 напарники хорошие. Ну, по крайней мере когда не пытаются сделать из Выжившего генерала на побегушках. Реплейсеров и ретекстуров пока размещать не буду, ну, почти не буду — пару лорных все же положу.
Дефолтные спутники
Денс
Danse GTFO Power Armor — как бесплатно и без SMS вытряхнуть Денса из его броничто бы помылся наконец и одеть как человека.
Псина
Classic Dogmeat — теперь он похож на собаку Макса Рокатански.
Ник Валентайн
Fashionable Valentine — С этим модом Ник может носить любую одежду и броню, а его ванильные вещи, можно скрафтить в хим.лаборатории эм... ну, да. В лаборатории. Тренч. Крафтить... Несовместим с модами, изменяющими внешность Валентайна.
Русская версия
Valentine REBORN — довольно интересный ретекстур Ника
Generation 3 Nick Valentine — Ник становится синтом третьего поколения.
Престон Гарви
Хотите ли вы отомстить ему за квесты в стиле «Генерал, нам нужна твоя помощь! Передвинь эту табуретку!», как хочу этого я? Замочите его в отбеливателе)
Белый Престон Гарви — вышло довольно привлекательно.
X6-88
Этот парень, прямиком из фантастических фильмов и сериалов 80-х.
X6-88 нам не враг — мод оставит X6-88 потенциальным напарником даже после уничтожения Института. Главное отослать его до выполнения квеста «Масс фьюжн», и не трогать до взрыва комплекса. Мод ставится до начала игры.
В целом
Everyone's Best Friend — теперь можно взять в пати Псину и любого другого компаньона одновременно. На данный момент это самый стабильный мод на превышение лимита компаньонов. И самый простой, остальные требуют танцев сбубном консолью.
Companions GPS — прибор для отслеживания компаньонов.
Companion Fall Damage Immunity — теперь мосты и узкие лестницы больше не будут смертоносными ловушками для компаньонов. В смысле, падают, но не ломаются.
Companion Infinite Ammo and Unbreakable Power Armour — патроны не кончаются, силовая броня не ломается. Но только у компаньонов, так что это не читерство, а... латентное читерство)
Companions Go Home —янки компаньоны, гоу хоум. В смысле, теперь можно отослать народ на выбор, на основную базу или по их домам: Пейдж к сестре, Дикона в Подземку, ну и так далее.
Visible Companion Affinity — тут много что, и отслеживание компаньонов на местности, и отслеживание отношений с ними. Одним словом, наводит порядок в личной жизни.
Внимание! Мод годный, но пока немного сыроват. И он скриптовый, а скриптовые сценарии для F4 пока в зачаточном состоянии.
Тихони — теперь все спутники не влияют на скрытность, и не активируют ловушки.
Недефолтные спутники
Пока мало и не переведены. Но кое-что есть.
Панцерхаунд — монструозное творение сумрачного генияэто я о модере. Обитает на кладбище старых роботов. С большой версией есть визуальный баг, на игре не сказывается, но выглядит странновато.
Русская версия мода
Сейчас поговорим о дефолтных и не очень напарниках. В Fallout 4 напарники хорошие. Ну, по крайней мере когда не пытаются сделать из Выжившего генерала на побегушках. Реплейсеров и ретекстуров пока размещать не буду, ну, почти не буду — пару лорных все же положу.
Дефолтные спутники
Денс
Danse GTFO Power Armor — как бесплатно и без SMS вытряхнуть Денса из его брони
Псина
Classic Dogmeat — теперь он похож на собаку Макса Рокатански.
Ник Валентайн
Fashionable Valentine — С этим модом Ник может носить любую одежду и броню, а его ванильные вещи, можно скрафтить в хим.лаборатории эм... ну, да. В лаборатории. Тренч. Крафтить... Несовместим с модами, изменяющими внешность Валентайна.
Русская версия
Valentine REBORN — довольно интересный ретекстур Ника
Generation 3 Nick Valentine — Ник становится синтом третьего поколения.
Престон Гарви
Хотите ли вы отомстить ему за квесты в стиле «Генерал, нам нужна твоя помощь! Передвинь эту табуретку!», как хочу этого я? Замочите его в отбеливателе)
Белый Престон Гарви — вышло довольно привлекательно.
X6-88
Этот парень, прямиком из фантастических фильмов и сериалов 80-х.
X6-88 нам не враг — мод оставит X6-88 потенциальным напарником даже после уничтожения Института. Главное отослать его до выполнения квеста «Масс фьюжн», и не трогать до взрыва комплекса. Мод ставится до начала игры.
В целом
Everyone's Best Friend — теперь можно взять в пати Псину и любого другого компаньона одновременно. На данный момент это самый стабильный мод на превышение лимита компаньонов. И самый простой, остальные требуют танцев с
Companions GPS — прибор для отслеживания компаньонов.
Companion Fall Damage Immunity — теперь мосты и узкие лестницы больше не будут смертоносными ловушками для компаньонов. В смысле, падают, но не ломаются.
Companion Infinite Ammo and Unbreakable Power Armour — патроны не кончаются, силовая броня не ломается. Но только у компаньонов, так что это не читерство, а... латентное читерство)
Companions Go Home —
Visible Companion Affinity — тут много что, и отслеживание компаньонов на местности, и отслеживание отношений с ними. Одним словом, наводит порядок в личной жизни.
Внимание! Мод годный, но пока немного сыроват. И он скриптовый, а скриптовые сценарии для F4 пока в зачаточном состоянии.
Тихони — теперь все спутники не влияют на скрытность, и не активируют ловушки.
Недефолтные спутники
Пока мало и не переведены. Но кое-что есть.
Панцерхаунд — монструозное творение сумрачного гения
Русская версия мода
среда, 22 февраля 2017
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
У нас было два рулбука на английском (который никому не то, что не родной, но и не приемный), переписанные от руки чарлисты (потому, что сканировать, переводить и распечатывать было немного некогда, и много влом), крайне смутное представление что с этим делать (и даже после двух кампаний оно все еще смутное), плюс все хотели играть, но никто не хотел водить. Нет ничего более более беспомощного, безответственного и безнравственного, чем заниматься игровым селфцестом, но мы это сделали. В смысле, по итогам жарких дискуссий решили водить друг друга, на ходу переводя книги.
В целом получилось миленько, хотя, ради снижения градуса метагейминга, пришлось отказаться от офф.кампании и сочинять свое.
Degenesis Rebirth
Это такая суровая немецкая постапокалиптическая трава. Крайне оригинальный сеттинг, полный трэша, угара и еще много чего. Жанр — праймал-панк. Ащет игра вышла десять лет тому, и шла не шатко, не валко. Но в связи с... эм... недавними событиями в Европе некоторые нюансы внезапно обрели актуальность (черно-белый конфликт), авторы на этой волне переработали механику в лучшую сторону, и получили профит.
Тутняшные суровые клипы на тему.
Сюжет сильно вкратце
В целом получилось миленько, хотя, ради снижения градуса метагейминга, пришлось отказаться от офф.кампании и сочинять свое.
Degenesis Rebirth
Это такая суровая немецкая постапокалиптическая трава. Крайне оригинальный сеттинг, полный трэша, угара и еще много чего. Жанр — праймал-панк. Ащет игра вышла десять лет тому, и шла не шатко, не валко. Но в связи с... эм... недавними событиями в Европе некоторые нюансы внезапно обрели актуальность (черно-белый конфликт), авторы на этой волне переработали механику в лучшую сторону, и получили профит.
Тут
Сюжет сильно вкратце
четверг, 30 июня 2016
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Пейринг: Тедас/Вестерос
Рейтинг: NC-столько не живут
Жанр: епическое фэнтези
Предупреждения: авторский сомнительный йумар
Север, Семь Королевств:
[Винтерфелл]
Робб: *рисует поперек лица красную полоску*
Входит Кэтлин.
Кэтлин: ?!
Робб Гаррет Старк Хоук: Эм... новый имидж. Не обращай внимания, мама.
Кэтлин: У меня дурные предчувствия по поводу этой свадьбы...
Гаррет: Не волнуйся, ситуация под контролем.
*едут на свадьбу*
[Близнецы]
Гаррет и его люди: *вежливы и доверчивы*
Фреи: *наглы и замышляют*
Свадьба: *происходит*
Рэйнс оф Кастамаре: *звучит*
Гаррет и его люди: *достают оружие и начинают убивать Фреев*
Уолдер: Но... ведь... это была МОЯ идея... *умирает самым болезненным способом, который вы только можете вообразить*
Гаррет: Доверяй, но проверяй *троллфэйс*
Фреи: *умирают разными способами*
Хорошие Фреи: *не умирают, так как их любезно услали прочь*
Гаррет и его люди: *получают по десять уровней сразу*
Гаррет: *получает ачивку "Санитар Вестероса", получает + 80 одобрения, причем от всех*
Кэтлин: Не то, что бы мне это не нравилось, но... Надеюсь, у тебя был веский повод для этого славного... ой,то есть ужасного поступка.
Гаррет: Ну-у-у... да-а-а... *честные глаза, на лице мысль "Не забыть сделать доказательства"*
Появляется Арья
Арья: *угрожает Гаррету кинжалом* Кто ты такой, и куда девал моего брата?!
Гаррет: Ужас! Как можно было дать ребенку такое оружие? Возьми лучше вот это *протягивает Арье "Поцелуй Создателя"* Кстати, как насчет пары уроков коварных ударов исподтишка?
Арья: Братюня!! *кидается Гаррету на шею*
Рейтинг: NC-столько не живут
Жанр: епическое фэнтези
Предупреждения: авторский сомнительный йумар
Север, Семь Королевств:
[Винтерфелл]
Робб: *рисует поперек лица красную полоску*
Входит Кэтлин.
Кэтлин: ?!
Кэтлин: У меня дурные предчувствия по поводу этой свадьбы...
Гаррет: Не волнуйся, ситуация под контролем.
*едут на свадьбу*
[Близнецы]
Гаррет и его люди: *вежливы и доверчивы*
Фреи: *наглы и замышляют*
Свадьба: *происходит*
Рэйнс оф Кастамаре: *звучит*
Гаррет и его люди: *достают оружие и начинают убивать Фреев*
Уолдер: Но... ведь... это была МОЯ идея... *умирает самым болезненным способом, который вы только можете вообразить*
Гаррет: Доверяй, но проверяй *троллфэйс*
Фреи: *умирают разными способами*
Хорошие Фреи: *не умирают, так как их любезно услали прочь*
Гаррет и его люди: *получают по десять уровней сразу*
Гаррет: *получает ачивку "Санитар Вестероса", получает + 80 одобрения, причем от всех*
Кэтлин: Не то, что бы мне это не нравилось, но... Надеюсь, у тебя был веский повод для этого славного... ой,то есть ужасного поступка.
Гаррет: Ну-у-у... да-а-а... *честные глаза, на лице мысль "Не забыть сделать доказательства"*
Появляется Арья
Арья: *угрожает Гаррету кинжалом* Кто ты такой, и куда девал моего брата?!
Гаррет: Ужас! Как можно было дать ребенку такое оружие? Возьми лучше вот это *протягивает Арье "Поцелуй Создателя"* Кстати, как насчет пары уроков коварных ударов исподтишка?
Арья: Братюня!! *кидается Гаррету на шею*
четверг, 23 июня 2016
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Как я уже писала, я не читаю/смотрю Игры льда и пламени. Мне их пересказывают. Подробно. В гоблинском стиле. Поэтому:
Пейринг: Тедас/Вестерос
Рейтинг: NC-столько не живут
Жанр: епическое фэнтези
Предупреждения: авторский сомнительный йумар
Вестерос, Семь Королевств:
После казниЙорка Кусланда Старка
Джоффри: Смотри, вот голова твоего отца. На копье. В смоле. Соседняя пика приготовлена для твоего брата. Это будет мой тебе подарок.
Санса: пошел ты, мразь!
Меррин: *бьет её*
Санса *падает, и неуловимо меняется, превращаясь в совсем другую знатную леди*
ЭлиссаКусланд Старк: это ты зря, придурок! *вскакивает одним движением, и пускает в ход неизвестно откуда взявшиеся мечи*
Меррин: уй, бля! *умирает болезненным способом*
Джоффри: *пытается удрать*
Элисса: *пускает в ход мечи*
Джоффри: уй, бля! *умирает болезненным способом*
Элисса: *получает сразу два уровня* ееее!
Серсея: Убейте её!!!!
Из зеркала выскакивает откровенно одетая девушка.
Морриган: в этой книжке должна остаться одна стерва. Умная! *выносит Серсею и получает уровень* Э, а почему только один?!
Лодема: извини, но эта дура на два не тянет. Не отвлекайтесь, девочки.
Рыцари Королевской Гвардии *набигают*
Элисса: *пускает в ход мечи*
Морриган: *фигачит магией по площади*
Рыцари: уй, бля! *умирают разными способами*
Морриган и Элисса: *получают по уровню* ееее!
Пес: *сбит с ног, но остается в живых*.
Элисса: раз к концу боя ты остался в живых, это неспроста. Го в пати?
Пес: ок.
Элиса: а теперь кто-нибудь дайте мне вводную по миру и обстановке, пожалуйста.
Тирион: *объясняет геополитическую обстановку*
Квестовй маркер: *появляется над Стеной*
Элисса: спасибо, вы очень любезны. Кстати, не хотите ли присоединиться? *Мастерское влияние*
Тирион: ...хорошо.
Уходят по направлению к Стене
Тедас, Ферелден:
Король Алистер ведет под венец по уши счастливую Сансу.
Пейринг: Тедас/Вестерос
Рейтинг: NC-столько не живут
Жанр: епическое фэнтези
Предупреждения: авторский сомнительный йумар
Вестерос, Семь Королевств:
После казни
Джоффри: Смотри, вот голова твоего отца. На копье. В смоле. Соседняя пика приготовлена для твоего брата. Это будет мой тебе подарок.
Санса: пошел ты, мразь!
Меррин: *бьет её*
Санса *падает, и неуловимо меняется, превращаясь в совсем другую знатную леди*
Элисса
Меррин: уй, бля! *умирает болезненным способом*
Джоффри: *пытается удрать*
Элисса: *пускает в ход мечи*
Джоффри: уй, бля! *умирает болезненным способом*
Элисса: *получает сразу два уровня* ееее!
Серсея: Убейте её!!!!
Из зеркала выскакивает откровенно одетая девушка.
Морриган: в этой книжке должна остаться одна стерва. Умная! *выносит Серсею и получает уровень* Э, а почему только один?!
Лодема: извини, но эта дура на два не тянет. Не отвлекайтесь, девочки.
Рыцари Королевской Гвардии *набигают*
Элисса: *пускает в ход мечи*
Морриган: *фигачит магией по площади*
Рыцари: уй, бля! *умирают разными способами*
Морриган и Элисса: *получают по уровню* ееее!
Пес: *сбит с ног, но остается в живых*.
Элисса: раз к концу боя ты остался в живых, это неспроста. Го в пати?
Пес: ок.
Элиса: а теперь кто-нибудь дайте мне вводную по миру и обстановке, пожалуйста.
Тирион: *объясняет геополитическую обстановку*
Квестовй маркер: *появляется над Стеной*
Элисса: спасибо, вы очень любезны. Кстати, не хотите ли присоединиться? *Мастерское влияние*
Тирион: ...хорошо.
Уходят по направлению к Стене
Тедас, Ферелден:
Король Алистер ведет под венец по уши счастливую Сансу.
суббота, 09 января 2016
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Прошлась по модификациям к Fallout 4. Впечатления в четырех словах:
18+
Ну и в обще
Тодд Ховард: да, да, мы вот-вот сделаем ГЭКК. Уже скоро. Еще немного, и сделаем. Чесна-чесна.
Модмейкеры: ха! *делают моды посредством скайримовского KC и какой-то матери*
Тодд Ховард: но еще мы, с Микрософтом, хотим устроить так, что бы среди модов не было всякой непристойности... обнаженки... *тихим испуганным голосом* секса... материалов из других игр....
Модмейкеры с ловерслаба: ха! *допиливают нудскины с высоким разрешением, и приступают к запиливанию адьюльт-анимаций*
Тодд Ховард: и поэтому будем контролировать каждый мод, и убирать из стима то, что нам, с Микрософтом, не понравится.
Пираты: ха! Аха-ха-ха!!
18+
Ну и в обще
Тодд Ховард: да, да, мы вот-вот сделаем ГЭКК. Уже скоро. Еще немного, и сделаем. Чесна-чесна.
Модмейкеры: ха! *делают моды посредством скайримовского KC и какой-то матери*
Тодд Ховард: но еще мы, с Микрософтом, хотим устроить так, что бы среди модов не было всякой непристойности... обнаженки... *тихим испуганным голосом* секса... материалов из других игр....
Модмейкеры с ловерслаба: ха! *допиливают нудскины с высоким разрешением, и приступают к запиливанию адьюльт-анимаций*
Тодд Ховард: и поэтому будем контролировать каждый мод, и убирать из стима то, что нам, с Микрософтом, не понравится.
Пираты: ха! Аха-ха-ха!!
среда, 25 ноября 2015
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Жестокая Калифорнея.
(Орфографея аригенала бережно сохранена, любые совпадения такие совпадения...)
Год 2222. Система Солнце. Планета Земля. Континент Северная Америка.
Меня зовут Джон Кавер. Мне 30 лет. В 2162 году, когда на нашу Калифорнею напала Армия Создателя, мои отец был рейдером. Когда же все рейнджеры сражались с супермутантами, мой отец грабил и уничтожал мирные деревни, забегал в города, грабил банки, убивал мирных граждан и здешних рейдеров. Этим конечно же он прославился и нажил себе много врагов.
Под морем тупой бред и петросяццтво
Адаптация некоторых копипаст с Луркоморья под мир Fallout, лол.
Кое-где обсценная лексика и упоминание наркотиков.
Под морем 5 штук
(Орфографея аригенала бережно сохранена, любые совпадения такие совпадения...)
Год 2222. Система Солнце. Планета Земля. Континент Северная Америка.
Меня зовут Джон Кавер. Мне 30 лет. В 2162 году, когда на нашу Калифорнею напала Армия Создателя, мои отец был рейдером. Когда же все рейнджеры сражались с супермутантами, мой отец грабил и уничтожал мирные деревни, забегал в города, грабил банки, убивал мирных граждан и здешних рейдеров. Этим конечно же он прославился и нажил себе много врагов.
Под морем тупой бред и петросяццтво
Адаптация некоторых копипаст с Луркоморья под мир Fallout, лол.
Кое-где обсценная лексика и упоминание наркотиков.
Под морем 5 штук
вторник, 24 ноября 2015
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Установила Fallout 4, запустила, дошла до убежища, закрыла, удалила Fallout 4. До седьмого, бл, апдейта (или до семнадцатого). Дело Баггерфола живет, чо.
А в остальном - все офифигительно.
А в остальном - все офифигительно.
воскресенье, 26 июля 2015
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
В Киркволле пьют не чай, а кофе.
Кофе по-хоукски: у Гаррета/Мариан больше нет времени готовить кофе, но остальные всегда нальют кружечку-другую. Из дружеских побуждений, или что бы что-нибудь доказать.
Кофе по-авелински: лунго — более крепкое, чем простое эспрессо. Неподготовленного может сбить с ног. Есть шанс научить её разбавлять кофе молоком, получив капучино (подается в чашке с нарисованными козочками и стеблями пшеницы).
Кофе по-карверовски: не такое как у Гаррета/Мариан. На людях старается пить диппио - двойное эспрессо, но втихую предпочитает латте.
Кофе по-батаньски: кофе по-венски. Нежные взбитые сливки, посыпанные ванилью и тертым шоколадом, скрывают крепкое эспрессо.
Кофе по-варрикски: на первый взгляд медовый раф. Сливки, эспрессо, мед — необычно, вкусно, и в самый раз крепко. Впрочем, достоверно узнать, что на самом деле пьет Варрик, не смогла даже Кассандра.
Кофе по-мериллски: из цикория или желудей. Плюс разные ягоды-листочки по сезону и по настроению. На шемленский вкус довольно странно, но неплохо.
Кофе по-андресовски: торре. Молочная пенка от Андерса, много эспрессо от Справедливости. Со временем молочной пенки становится все меньше, и напиток превращается в кофе по-восточному — крепкий черный кофе с обильной пеной.
Кофе по-изабелльски: классический горячий шоколад. Горько-сладкий, с корицей, перцем и прочими пряностями. Вкус специфический, но можно быстро привыкнуть.
Кофе по-фенрисски: коррето - эспрессо со спиртным. Соотношение кофе и спиртного варьируется в зависимости от настроения. Если узнать его получше, можно заметить пьющим айриш (то же коррето, но со сливками).
Кофе по-талисски. мокко. Каждый слой скрывает еще один — под взбитыми сливками молоко, под ним эспрессо, под ним шоколад. Прежде, чем пить, нужно проверить, нет ли там чего-нибудь, вроде снотворного. Или сыворотки правды. Или... одним словом, хоть и вкусно, но лучше не пить.
Кофе по-хоукски: у Гаррета/Мариан больше нет времени готовить кофе, но остальные всегда нальют кружечку-другую. Из дружеских побуждений, или что бы что-нибудь доказать.
Кофе по-авелински: лунго — более крепкое, чем простое эспрессо. Неподготовленного может сбить с ног. Есть шанс научить её разбавлять кофе молоком, получив капучино (подается в чашке с нарисованными козочками и стеблями пшеницы).
Кофе по-карверовски: не такое как у Гаррета/Мариан. На людях старается пить диппио - двойное эспрессо, но втихую предпочитает латте.
Кофе по-батаньски: кофе по-венски. Нежные взбитые сливки, посыпанные ванилью и тертым шоколадом, скрывают крепкое эспрессо.
Кофе по-варрикски: на первый взгляд медовый раф. Сливки, эспрессо, мед — необычно, вкусно, и в самый раз крепко. Впрочем, достоверно узнать, что на самом деле пьет Варрик, не смогла даже Кассандра.
Кофе по-мериллски: из цикория или желудей. Плюс разные ягоды-листочки по сезону и по настроению. На шемленский вкус довольно странно, но неплохо.
Кофе по-андресовски: торре. Молочная пенка от Андерса, много эспрессо от Справедливости. Со временем молочной пенки становится все меньше, и напиток превращается в кофе по-восточному — крепкий черный кофе с обильной пеной.
Кофе по-изабелльски: классический горячий шоколад. Горько-сладкий, с корицей, перцем и прочими пряностями. Вкус специфический, но можно быстро привыкнуть.
Кофе по-фенрисски: коррето - эспрессо со спиртным. Соотношение кофе и спиртного варьируется в зависимости от настроения. Если узнать его получше, можно заметить пьющим айриш (то же коррето, но со сливками).
Кофе по-талисски. мокко. Каждый слой скрывает еще один — под взбитыми сливками молоко, под ним эспрессо, под ним шоколад. Прежде, чем пить, нужно проверить, нет ли там чего-нибудь, вроде снотворного. Или сыворотки правды. Или... одним словом, хоть и вкусно, но лучше не пить.
вторник, 30 июня 2015
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
Чай по-кусландски: Кусланд чай не заваривает, её угощают остальные. Иногда сразу четверо спорят за право напоить Элиссу чаем... пока она пьет чай Винн.
Чай по-алистеровски: самого обычного демократичного сорта, в самый раз горячий, в самый раз крепкий, в самый раз сладкий. Кусланд учит его не так щедро делиться чаем.
Чай по-морригански: веточки, листики, корешки... грибочки?!.. и... эээ... хм... другие ингредиенты. Собирается во время похода. Слабонервным это пить наверное не стоит. Алистеру это пить точно не стоит.
Чай по-лелиански: модный импортный сорт, приятный на вкус, но не крепкий. И к нему много-много-много земляничного варенья.
Чай по-стэновски: берется лежалый до каменистого состояния брикетик и грызется с суровым видом. Вприкуску с печеньками. Много-много печенек. Кун одобряет.
Чай по-зеврански: нечто очень экзотическое, с пряностями и кусочками сушенных фруктов. За ярким букетом ароматов так легко прятать яд...
Чай по-виннски: отборный классический сорт. Без сахара, но с медом, и с теплыми вкусными булочками.
Чай по-оргренски: заварка придает сивухе благородный цвет. И привкус. И... кого я обманываю, это не чай, а убойный коктейль из чифиря и самогонки.
Чай по-логэйнски: тот же сорт, что и четверть века назад, и никаких этих новомодных штучек. Очень похож на чай по-алистеровски, но крепче и менее сладкий.
Чай по-шейловски: Шейла не пьет чай, но с интересом наблюдает, как это делают мягкие.
Чай по-мабарьски: подшумок выхлебывается из кружки хозяина. Печеньки волевым усилием не съедаются, а подсовываются в сумку Морриган.
Чай по-разрабовски: кипятится на сопловом пламени хейтеров, опять чем-то недовольных.
Чай по-алистеровски: самого обычного демократичного сорта, в самый раз горячий, в самый раз крепкий, в самый раз сладкий. Кусланд учит его не так щедро делиться чаем.
Чай по-морригански: веточки, листики, корешки... грибочки?!.. и... эээ... хм... другие ингредиенты. Собирается во время похода. Слабонервным это пить наверное не стоит. Алистеру это пить точно не стоит.
Чай по-лелиански: модный импортный сорт, приятный на вкус, но не крепкий. И к нему много-много-много земляничного варенья.
Чай по-стэновски: берется лежалый до каменистого состояния брикетик и грызется с суровым видом. Вприкуску с печеньками. Много-много печенек. Кун одобряет.
Чай по-зеврански: нечто очень экзотическое, с пряностями и кусочками сушенных фруктов. За ярким букетом ароматов так легко прятать яд...
Чай по-виннски: отборный классический сорт. Без сахара, но с медом, и с теплыми вкусными булочками.
Чай по-оргренски: заварка придает сивухе благородный цвет. И привкус. И... кого я обманываю, это не чай, а убойный коктейль из чифиря и самогонки.
Чай по-логэйнски: тот же сорт, что и четверть века назад, и никаких этих новомодных штучек. Очень похож на чай по-алистеровски, но крепче и менее сладкий.
Чай по-шейловски: Шейла не пьет чай, но с интересом наблюдает, как это делают мягкие.
Чай по-мабарьски: подшумок выхлебывается из кружки хозяина. Печеньки волевым усилием не съедаются, а подсовываются в сумку Морриган.
Чай по-разрабовски: кипятится на сопловом пламени хейтеров, опять чем-то недовольных.
суббота, 27 июня 2015
Before Lost-Vegas 214 miles / Это мы — опилки...
- Телегу готовят летом, а железо - до установки игры.
Что бы поиграть в Fallout 3 нужно:
1) Сама игра. Для полного удовольствия лучше взять Fallout 3: GOTY. Со всеми DLS.
Брать лицензию от 1c или... йо-хо-хо-версию, это на ваше усмотрение. Но Steam'овскую версию лучше не брать. Прежде всего потому, что она заметно хуже идет на Windows 7-8, чем дисковая от 1с, и намного хуже, чем годная... йо-хо-хо.
Далее нужны следующие программы:
- Предварительные ласки, или подготовка
Затем дефрагментировать диск. Даже если дефрагментация производится по расписанию. Все это снизит вероятность неправильной установки.
Затем обновить и/или установить вышеназванные программы.
2. Удалить кодеки CyberLink, K-Lite, QuickeTime (если они стоят, конечно). Иначе не получится запустить стартовый видеоролик и игра не начнется. Вообще лучше оставить только родной проигрывать и Adobe Flash Player, так как у игры проблемы с большинством кодек-пакетов, исключение — СССР, который специально под игры заточен.
Бесплатно и без SMS узнать, что делать дальше (нет, правда бесплатно и без SMS) )
Все. Запускаем, радуемся...
...или нет.
- Танцы с бубном
Стопроцентной гарантии не дадут, однако...
Беда: Игра вылетает при попытке начать новую игру с сообщением: «Fallout 3 will now detect your video hardware and set video options accordingly». Или показывает розовый экран. Или зависает при кат-сценах. Или вылетает в кат-сценах.
Решение: Удалить всю стороннюю мультимедиа. Видео кодеки блокируют запуск видеороликов.
Беда: Игра не запускается, или отсутствует изображение
Решение: Проверить, есть ли файл binkw32.dll в корневой папке игры. Если нет - закинуть.
Где его взять... ну, я обычно беру недостающее на dll.ru. Но скачанное нужно проверять.
Ну и там дальше, про наиболее распространенные проблемы/решения
Про установку модов я позже напишу... наверное.